Pazar, Mayıs 23, 2021

"To Tame"

Daha önce de yazmıştım İngilizce'de içerdiği çoklu anlamlar sebebiyle sevdiğim kelimeler var diye. "Tame" kelimesi de onlardan biri. Bir sürü anlamı var. "Evcilleştirmek" anlamının yanısıra "ilgi ve heyecandan mahrum bırakmak", "dizginlemek", "sıkıcı" , "manasız" gibi anlamları da barındırıyor Bana öyle geliyor ki, "evcilleştikçe manasızlaşıp sıkıcılaşıyor her şey" demenin tek kelimelik hali "tame". 

"Tame" temel anlamıyla genellikle hayvanlar için "evcilleştirmek" manasında kullanılıyor ama nedense bana insanlar için kullanmak daha cazip geliyor. Hatta direk kendim için kullanmak istiyorum. Mesela "Status(Durum) " ya da "About(Hakkında)" kısmına şunları yazabilirim:

"Just struggling to tame myself."  

"Why is it so hard to be tamed?"

"An eternal struggle: To tame thyself"

Tüm bu cümlelerde "Tame"in içerdiği çoklu anlamı Türkçe'de tek kelime ile anlatamam maalesef. Tabi ki derdimi çok daha iyi anlatacak kelimeler var Türkçe'de ama işte şu anda ihtiyacım olan kelime bu. Kısa ve dolu dolu! 





6 yorum:

  1. Ne güzel, yabancı kelimelere hakim olmanı seviyorum. :) Ehlileşme de diyebiliriz sanırım ama yine de iki hecelik tame kadar açılımı olmaz.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Hayatta en çok sevdiğim şey bir şeyler öğrenmek sanırım :) Özellikle de dil öğrenmeyi çok seviyorum. İngilizce'ye tutkunum desem yalan olmaz. İspanyolca ve Almanca'yı da seviyorum ama ne kadar çabalasam da istikrarı koruyup ilerlemeyi başaramıyorum maalesef. Ama olsun ucundan kıyısından bile bir şeyler öğrenmekten çok keyif alıyorum :) Kelimeleri seviyorum :)

      Sil
  2. pikiiii :) ı am so tame kiki :) ya demiştin şantaj dizisi saol, ispanyolmuş hem de mario casas başrolde, çok severim onu, hiçbir filmini kaçırmam, dizi de güzel, dün gece başladım daa :)

    YanıtlaSil
  3. "The current government has tamed us all by intimidation."
    Daha uygun bir cümle bulamadım:) Tame: terbiye etmek anlamında;)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Tek bir kelime, tek cümle ne çok şey anlatabiliyor değil mi Mr. Kaplan :)

      Sil

Hayat, sen bambaşka planlar yaparken başına gelenlermiş gerçekten...

Bu akşam bir elimde kitabım, bir elimde sıcak çikolata ile tam kendi kendime "Huzur bu işte" derken telefon çaldı ve kardeşim ağla...