İngilizce'de çok sevdiğim kelimeler ve ifadeler olduğundan daha önce bir çok kez bahsetmişimdir. "So badly" ifadesi de onlardan biri. "Bad" kelimesi tek başına "kötü/fena" manasına gelip negatif çağrışımlı iken "so badly" ifadesi zaman zaman pozitif çağrışım yapabilir. Misal "I want to be successful so badly" dediğimizde "Başarılı olmayı fena halde çok istiyorum." demiş oluruz. Buradaki "so badly = fena halde" ifadesi isteğimizin ne kadar fazla olduğunu vurgular -ki bu noktada çoğu zaman kendimizi başarısızlığa mahkum etmiş sayılırız:D - Aslında bu da bir çeşit negatif çağrışım gibi oldu. Örneği değiştirelim :)
I wanted to eat some chocolate cake so badly that I made a cake at 11 p.m. last night.
(Çikolatalı kek yemeği öyle fena halde istiyordum ki dün gece 11'de kek yaptım :)
Örnekte görüldüğü üzere her ne kadar "fena halde" demiş olsak da aslında anlaşılan, bir şeyi "çok fazla" istediğimiz olacaktır.
Konu bir şeyleri çok isteyip elde edememekten nerelere geldi. Ama işte İngilizce öğretmeni olup yabancı dillere karşı büyük ilgi duyunca böyle oluyor. Laf İngilizce'den açılmışken şu videoları da bırakayım. Devamı da var ama henüz hepsini izleyemedim. Şimdilik favorim 2 numaralı video.
Dipnot: Farkındayım ülke gündemi çok başka, çok acı. Şehitler var, virüs var, ekonomi tepetaklak... Zaten ben de tepetaklağım ve bünyem bu gündemi kaldıramayacak . Kaçıyorum. Ortada kuyu var, yandan geç diyorum. Odanın ortasında kocaman bir fil var, hepimiz etrafından dolaşıp devam ediyoruz hayata.
Bu ara çok fazla yabancı dil videolarına sarmıştım
YanıtlaSilo kadar keyifli geldi ki
videolar gerçekten çok çok güzel
bu arada sizi yeni keşfettim takibe aldım ama blog alanınız gerçekten çokkk keyifli
Hoşgeldiniz :) Çok çok teşekkürler, ilk fırsatta iade-i ziyaret yapacağım :)
SilAnlam bilgisi benim de ilgimi çeker. Fena sözcüğünün eş anlamı olan kötüden biraz daha geniş anlamı var sanırım. Yanına "halde" sözcüğünü alınca fark çıkıyor ortaya. Kötü halde: in bad condition, fena halde: so badly
YanıtlaSilVideolar çok eğlenceli:)
Kelimelerin anlamlarını ve çağrışımlarını düşünmeyi çok seviyorum. Kelime oyunlarını da çok eğlenceli buluyorum. Birden fazla anlama gelen cümleler benim için mutluluk kaynağı :D Bu yüzden hâlâ yeni bir kelime, ya da bildiğim bir kelimenin farklı bir kullanımını öğrenince çocuk gibi şaşırıp seviniyorum :)
Silen iyisi bişi istemeyeliim :)
YanıtlaSilistememek mümkün olsa :)
SilNote to myself:
Do not want anything so badly ever again!
:)))))))
https://www.youtube.com/watch?v=qZg_KTjDe_U
YanıtlaSilbak bu çok komiiik :)
Kız bu ne :))))) bunu ciddiye alan çıkar mazallah :))))
Sil